Recent Visitors

Samstag, 26. Dezember 2009

Frohe Weihnachten / Merry Christmas

Ich wünsche Euch frohe Weihnachten und einen guten Start in ein wundervolles Jahr 2010!
I wish you a merry Christmas and a good starting in a wonderful year 2010!

Sonntag, 25. Oktober 2009

Dieser Oktober ist verhext/ This october must be under a witch spell

Schön nacheinander verabschiedeten sich der Fernseher im Wohnzimmer, der Herd, die Waschmaschine und am vergangenen Freitag noch meine Nähmaschine :-(
Und, als ob das nicht genug wäre, spielt jetzt auch noch der Fotoapparat verrückt...
Meine halbfertigen Minis habe ich darum auf den Scanner gelegt

Nicely one after another passed the TV from the livingroom, the cooker, the washing machine and on Friday also my sewing machine :-(
That isn't enough, today my camera plays up....
Therefore I put my semi-finished minis today onto the scanner

Blankets and cushions:


The idea for the blanket on the left side is from Caseys blog.

Donnerstag, 15. Oktober 2009


Am Dienstag habe ich meinen allerersten Blog-Award bekommen.
Herzlichen Dank Taenia!
Bitte seht Euch Ihren schönen Blog an. Es lohnt sich denn es gibt viele wunderschöne Fotos zu sehen. Nicht nur von Minis sondern auch von Wien, Blumen ....


On Tuesday, I received my very first blog award. 
Thank you  Taenia!
Please visit her beautiful Blog. There are very nice pictures from Vienna, flowers and of course minis

Jetzt sollte ich den Preis an 10 weitere Blogs aus meiner Favoritenliste weiterreichen, das wird schwierig denn die meisten haben den Preis schon erhalten. Daher werde ich auch Seiten wählen, die sich nicht ausschließlich um Minis drehen
Now, I have to pass this award to 10 blogs of my favourite list, this is difficult because most of them got it. So I have to choose not only blogs with miniature theme.

  1. http://josje-bouwt.blogspot.com/ 
  2. http://calamitykim.typepad.com/
  3.  http://mysweetfairy.blogspot.com/ 
  4.  http://sweeteyecandycreations.typepad.com/ 
  5. http://minileapsandbounds.blogspot.com/ 
  6. http://nikkinikkinikki72.blogspot.com/ 
  7. http://debbiestinytreasures.blogspot.com/ 
  8. http://hollyklein.blogspot.com/
  9.  http://fabiocasadebonecas.blogspot.com/ 
  10. http://shabby-roses-cottage.blogspot.com/ 

Freitag, 9. Oktober 2009

Am Mittwoch habe ich die Clogs aus Erdnüssen gebastelt.
Die Ränder sind noch franselig aber das wird beim nächsten Mal vielleicht besser.
Die Idee habe ich auf einer japanischen Seite entdeckt.

On Wednesday I made the clogs from peanuts.They are still a bit messy - next time they will become nicer.
I found this idea here


Diese Bügel habe ich gestern von meiner Schwester geschenkt bekommen. So süss!
The coat-hangers are a gift from my sister. So cute!

Donnerstag, 1. Oktober 2009

Comfort Dolls


Beim surfen durchs Netz habe ich gestern die Comfort Dolls entdeckt. Den Link dazu findet Ihr links in der Sidebar.
Pat Winter hatte die Idee, Frauen in tiefer Krise ein Symbol in die Hand zu geben das sie daran erinnert das es draußen in der Welt andere Frauen gibt, die an sie denken oder sich verbunden fühlen, dass es trotz allem noch Liebe und Licht in der Welt gibt.
Mich hat die Idee so berührt, dass ich gleich ein paar Scraps herausgesucht habe. Da ich ungeübt bin und zur Zeit renoviere brauche ich noch ein wenig Zeit  um das erste "Püppchen" fertigzustellen.
Hier seht Ihr den Anfang.
Da der Engelskopf, den ich unbedingt verwenden wollte braun beige ist, habe ich erst mal alle Stoffstückchen in ein wenig Wasser mit 2 Beuteln EarlGrey und Salz durchgekocht.Dann habe ich aneinander genäht und erst als ich den Patch soweit hatte habe ich mir Gedanken über die Form gemacht. Die 8er Form schien mir gefällig.
 Yesterday I came up against the Comfort-Doll-Project. (Use the link in the sidebar, please) I feel deeply touched and began searching, dyeing with tea and sewing .

Samstag, 12. September 2009

Erinnerungsalbum / Book of memories

Ein schönes Wochenende!
Have a nice weekend!

Samstag, 5. September 2009

Überraschungspäckchen 1:1/ Surprise parcel 1:1

 
Große Überraschung und Freude: heute kam ein Päckchen von meiner älteren Schwester (ich habe drei Schwestern) Im Päckchen waren zwei große Stücke Stoff mit witzigen Mustern, Reißverschlüsse, Kordeln und ein Beutel mit einer passenden langen Kette aus Häkelkugeln, Perlen und Muscheln. 
Was für eine liebevolle Überraschung!
Big surprise and joy: today arrived a parcel from my older sister (I have three sisters). In the parcel were two big pices of funny fabric, zipper, cords and a pouch with a compatibly long necklace with crocheted balls, beads and shells.
What a loving surprise!

Freitag, 4. September 2009

Diese Woche / This week


War am Montag bei einer netten Frau zum Nähen und patchen lernen eingeladen. Als erstes Objekt habe ich nun gestern die beiden Säckchen genäht.
On Monday I had an invitation from a very lovely woman to learn about patchwork and to sew.
My first project are the little Tablebags I sew yesterday

Taschen nach PakysTutorial.
Sie sind noch nicht ganz fertig, müssen noch verziert werden.
Bag - Tutorial from Paky
I have to make them complete and to trim them



Ein neuer Hexenhut, hier fehlt auch noch die Feinarbeit.
A new hat for a witch 
I have to add the finishing touches

Montag, 31. August 2009

Dienstag, 25. August 2009

Montag, 24. August 2009

Geschenk für meine Schwester / Gift for my sister


Für meine jüngere Schwester wollte ich gerne zwei Kissen nähen, aber ich fand es schwer den richtigen Stoff zu finden. Als mir die Verkäuferin diesen Stoff zeigte war ich sehr glücklich, das war er!
So himmlisch >>very british<< Mein Glück war perfekt als ich die Reaktion meiner Schwester und meines Schwagers sah :-)
I wanted to sew two cushions for my younger sister, but it was hard to find the (one and only) right fabric. I was very happy when the saleslady showed me this one. So heavenly >> very british<< The feedback from my sister and my brother-in-law made my happiness complete.

Montag, 17. August 2009

Das nächste Projekt / Next project

Ich will ich eine Garderobe für eine Hexe basteln.
I want to make a coatrack for a witch

Zwei Bilder von den letzten Minis
Two pics from the latest minis

Ein halbes Jahrhundert / half a century

Geburtstagstisch zum Frühstück, so haben mich Sissi und Marie überrascht.
Birthdaytable for breakfast, big surprise for me from Sissi and Marie.

Zurück aus den Ferien / Back from holidays



Marie und ich hatten wieder sehr schöne Ferientage bei Sissi und ihrem Mann Norbert.
Ein Highlight war ein zweitägiger Besuch des Europa-Parks in Rust.
Marie and I have had nice vacation with Sissi (at Sissis home) and her husband Norbert.
One of the highlights were 2 days in a leisure park.

Sonntag, 2. August 2009

Wie schade / What a pitty


Ich bin frustriert, der Hut ist hübsch aber zu groß geworden. Sooo viele Stunden stricken und Perlen aufnähen ...

I'm disappointed, the hat is pretty but too big. So many hours of knitting and pearl sewing ...

Samstag, 25. Juli 2009

in Arbeit / in progress


Der neue Hut soll an Eis und Schnee erinnern.

Das Lurexgarn habe ich in Soest gekauft, die Wolle bei Fauvelines eBay-shop. Die Spinne ist ein Ohrring von T€dy und der Geist ist eine 6 mm Perle auf einem Zahnstocher mit Papiertaschentuch. Die Idee dazu habe ich von dieser Seite.

The new hat should remind of ice and snow.

I bought the lurex-thread at the miniaturefair, the wool is from Fauvelines eBay-shop. The spider is an earring and the ghost is made of a toothpick, a 6mm bead and tissue. I found the idea here



Am Donnerstag war ein verregneter Tag und ich hatte wenig Kundschaft an meinem Marktstand. Es war ziemlich langweilig. Um Handarbeiten zu machen war es zu dunkel also habe ich mich per Mindmapping mit dem Thema "Hexenhut" befaßt.

Last Thursday was a rainy day. There were only a few people at my market stall it was rather boring. The heaven was too dark, I wasn't able to crochet or knit. So I engaged me via mind mapping with the subject "witch hat"

Hexenhut Nr.3 / Witch hat N° 3



Gehäkelt in grau, orange und schwarz. Mit Spitze, einer Feder, Draht und einem kleinen Stern verziert

Crocheted in grey, orange and black. Embellished with lace, one feather, wire and a little star .

Willkommen / Welcome


Willkommen Oese
Nimm Platz und lass uns bei einem Kaffee ein bißchen plaudern. Dein Blog >Raum für Raum< Deine Ideen, Fotos, Lichtimpressionen ... gefallen mir so gut.

Visit Oese at >Raum für Raum< Her blog is nice and her way to create modern furniture is astonishing.

Freitag, 24. Juli 2009

Mittwoch, 22. Juli 2009

Deckchen aus Seidengarn / Doilys from silk thread


Bisher habe ich Minis ganz gerne mit normalem Nähgarn aus Baumwolle oder Synthetik gehäkelt.
Ach, vergiß es, Seide ist das Optimum! Das Seidengarn von Gütermann habe ich probiert, es läßt sich ganz wunderbar verarbeiten und die Deckchen sind auf eine gute Art schön weich geworden.

Usually I took normal sewingthread (cotton or synthetic) to crochet little things.
Now I know silk is the optimum! I have tried the silk sewingthread from Gütermann, it is very nice to work with. The doilys are very smooth in a good way.

Ein paar Erdbeeren für Sissi

Strawberrys for Sissi

Montag, 20. Juli 2009

Hexenrock / Witch skirt


Ein Rock für die Hexe.
Die Schneiderpuppe habe ich letztes Jahr bei "Welt der Puppen" gekauft

A Skirt for the witch.
Last year I bought the dress form here.

Sonntag, 19. Juli 2009

Ein neuer Hexenhut / A new witch hat

Dieser Hut ist gehäkelt.
Verziert mit einer Perle, Rocailles, Bändern und Draht.
Für die besonders starke Magie ist oben eine Luftmaschenkette aus Pferdehaar.

This hat is crocheted.
Trimed with a bead, Rocailles, Ribbons and thin wire.
For the powerful magic there is a crocheted chain from horsehair on the top

Samstag, 18. Juli 2009

Welcome / Willkommen

Welcome Minna (here is Minnas Blog)

Take a chair and lets talk a little bit.
You make nice needlework, my favorite is the curtain from the Riikonens' grandparents bedroom. I love the pattern, I'll search in my books perhaps ... :-)

Hexenhut / Witch hat

Gestrickter Hut, gehäkelte Krempe

verziert mit Bändern, Blüten, Playmobilmaus (lackiert), Rosmarinzweige und einem Spinnennetz von Dime (gibts z.B. hier)

Knitted hat with crocheted flap

trimed with ribbons, flowers, a mouse from playmobil, rosemary twigs and a spiderweb from Dime (you can find it for example here)


Mittwoch, 15. Juli 2009

Chaiselongue / Long Seat

Das Chaiselongue ist von Euro Minis
The long seat is from Euro Minis