Montag, 31. August 2009

Dienstag, 25. August 2009

Montag, 24. August 2009

Geschenk für meine Schwester / Gift for my sister


Für meine jüngere Schwester wollte ich gerne zwei Kissen nähen, aber ich fand es schwer den richtigen Stoff zu finden. Als mir die Verkäuferin diesen Stoff zeigte war ich sehr glücklich, das war er!
So himmlisch >>very british<< Mein Glück war perfekt als ich die Reaktion meiner Schwester und meines Schwagers sah :-)
I wanted to sew two cushions for my younger sister, but it was hard to find the (one and only) right fabric. I was very happy when the saleslady showed me this one. So heavenly >> very british<< The feedback from my sister and my brother-in-law made my happiness complete.

Montag, 17. August 2009

Das nächste Projekt / Next project

Ich will ich eine Garderobe für eine Hexe basteln.
I want to make a coatrack for a witch

Zwei Bilder von den letzten Minis
Two pics from the latest minis

Ein halbes Jahrhundert / half a century

Geburtstagstisch zum Frühstück, so haben mich Sissi und Marie überrascht.
Birthdaytable for breakfast, big surprise for me from Sissi and Marie.

Zurück aus den Ferien / Back from holidays



Marie und ich hatten wieder sehr schöne Ferientage bei Sissi und ihrem Mann Norbert.
Ein Highlight war ein zweitägiger Besuch des Europa-Parks in Rust.
Marie and I have had nice vacation with Sissi (at Sissis home) and her husband Norbert.
One of the highlights were 2 days in a leisure park.

Sonntag, 2. August 2009

Wie schade / What a pitty


Ich bin frustriert, der Hut ist hübsch aber zu groß geworden. Sooo viele Stunden stricken und Perlen aufnähen ...

I'm disappointed, the hat is pretty but too big. So many hours of knitting and pearl sewing ...